Эсперанто - литература на русском

Эсперанто: полвека цензуры.

Попрошусь я к вам в весну... (AKCEPTU MIN PRINTEMPO VIA...)

Земля, которая хотела улететь

Земля, которая хотела улететь
Дмитрий Шевченко, Анна Стриганова
Земля, которая хотела улететь
Издательство: Импэто, 2009 г.
Мягкая обложка, 112 стр.
ISBN 978-5-7161-0204-0
Формат: 84x108/32

В сборник входят две сказочные повести:

Земля, которая хотела улететь
Дорога по морю

Если однажды тебе покажется, что земля, которую ты так хорошо знаешь, вдруг захотела о чем-то рассказать тебе, попробуй прислушаться внимательнее. Может быть, эта земля пережила все то, что стоит пережить, и хочет открыть тебе свою маленькую тайну, прежде чем ты поможешь ей улететь.
А веришь ли ты в землю, которая хочет улететь? Веришь ли ты, что луч света может нарисовать дорогу на море, такую, по которой можно идти целую вечность? Прислушайся, и ты поймешь, что все может быть.
Каждый из нас – немного странник, а страннику обязательно нужно верить в чудеса, иначе его дорога станет слишком прямой, а все прямое рано или поздно кончается. Остановись, вслушайся, скрип ржавых ветряков, шум ветра – самая простая и лучшая на свете мелодия мира, помнящего так много чудес.

90.00 руб.

Свою судьбу корить не смею... Сборник стихотворений (нет в продаже)

Метрополитен

История Союза эсперантистов Советских Республик (СЭСР)

История Союза эсперантистов Советских Республик (СЭСР)
Эсперанто-движение: фрагменты истории / Красников О.И. История Союза эсперантистов Советских Республик (СЭСР); Бланке Д. История Рабочего эсперанто-движения / Сост. и пер. с эсперанто А. Сидорова. – М.: Импэто, 2008. – 224 с., ил.
ISBN 978-5-7161-0178-4

Сборник раскрывает для русскоязычного читателя малоизвестные страницы истории эсперанто-движения начала и середины XX века. Кировский исследователь О.И. Красников в популярной форме обобщает архивные материалы 1921–1937 гг., относящиеся к Союзу Эсперантистов Советских Республик, многие из которых стали доступными лишь недавно. Имя немецкого профессора Детлева Бланке хорошо известно в научных кругах благодаря его многочисленным публикациям по вопросам интерлингвистики и истории эсперанто-движения. Его исследования по истории рабочего эсперанто-движения не раз издавались на языке эсперанто, а также на немецком, английском и других языках.
На русском языке все материалы публикуются впервые.

90.00 руб.

Десять дней капитана Постникова

Десять дней капитана Постникова
Бронштейн М.Ц.
Десять дней капитана Постникова / Пер. с эсперанто. – М.: Импэто, 2007. – 368 с., ил.
ISBN 978-5-7161-0137-1

Роман "Dek tagoj de kapitano Postnikov" ("Десять дней капитана Постникова"), написанный в 2004 году, посвящен реальным событиям, имевшим место в России почти сто лет назад. Главный герой романа, яркая, неординарная личность, – боевой офицер российской армии А.А. Постников, будучи неутомимым пропагандистом идеи всеобщего международного языка, организовал и успешно провел в 1910 году в Санкт-Петербурге первый Российский конгресс эсперантистов. В 1911 году А.А. Постников был арестован по сфабрикованному обвинению в шпионской деятельности, осужден и приговорен к лишению дворянского звания, чинов, боевых наград и к каторжным работам сроком на 8 лет. На этих событиях и основана главная интрига романа. За 120 лет существования эсперанто впервые на русский язык переведено и подготовлено к изданию столь объемное литературно-художественное произведение. Для широкого круга читателей.

140.00 руб.
RSS-материал